Začnu tím nejdůležitějším: Hraje se ještě 4., 6., 9., 12. a 15. května, doporučuji neváhat a navštívit ve Vídni divadlo Odeon, Taborstrasse 10, a přesvědčit se na vlastní oči. Těm, kdo to nezvládnou, se alespoň pokusím přiblížit, o co přijdou.
Ohnivý anděl je co do volby hudebních prostředků vedle Hráče nejmodernější Prokofjevova opera, vznikla jako příkrý kontrast k rozmarné Lásce ke třem pomerančům. Skladatel byl fascinován románem symbolisty Valerije Brjusova (vyšel 1908) o démony a vidinou ohnivého anděla Madiela posedlé dívce Renatě a o rytíři Ruprechtovi. Byl okouzlen Brjusovovým geniálním spojením historické mystifikace se skutečnou historií, sám se zajímal o kabalu, znal díla ruského náboženského filozofa Vladimira Solovjeva i symbolistů Dmitrije Merežkovského, Alexandra Bloka či Alexandra Bělého.
Dnes je známo, že postavy Ruprechta a hraběte Heinricha, v němž Renata domněle poznává svého „ohnivého anděla“ a donutí Ruprechta k souboji s ním, byly literárním vtělením dvou protagonistů ruského symbolismu, samotného Brjusova a Alexandra Bělého; v románu je zašifrován jejich podivný vztah k prozaičce Nině Petrovské. Oba spisovatelé skutečně také souboj podnikli, ovšem zbraní jim vlastní – perem. K tomu opravdovému naštěstí nakonec nedošlo a Brjusov a Bělyj se smířili. Nina Petrovská, kterou posléze po dohodě s jejím manželem „uklidili“ do Itálie, posmrtně Brjusovovi poděkovala – z jejího vlastního literárního díla mnoho nezbylo, má však pomník v jeho Renatě. Brjusov navlékl příběh milostného trojúhelníku, jehož byl sám jedním z vrcholů, na historickou událost, na zprávu o zásahu inkvizice v klášteře sv. Kateřiny v Bonnu v 16. století.
Jedním z Brjusovových literárních vzorů byl Edgar Alan Poe, kterého překládal do ruštiny. Podobně jako je tomu u Poea, náleží i k Brjusovovým prostředkům prolínání reality a fantazie. Dalo by se říci, že stojí jednou nohou v romantickém okouzlení snem a ireálnem a druhou už na prahu surrealismu. Zajímal se o spiritismus, sbíral okultistickou literaturu a k Ohnivému andělu vypracoval obsáhlé komentáře, jež román posunují k fikci vědecké publikace. Sovětský režim symbolisty a celou avantgardu smetl. Brjusov zemřel roku 1924 a jeho dílo upadlo v zavržení.
Prokofjev žil od roku 1918 cizině, v Sovětském svazu měl se svými operami smůlu dlouhá a dlouhá léta, a nejen s oněmi hudebně odvážnými a nejen v době, kdy byl „emigrantem“. Láska ke třem pomerančům vadila kvůli zásahům nadpřirozených sil (bolševismus byl zařízen na úplně jiné pohádky), Hráče zakázala Ruská asociace proletářských hudebníků jako dílo, předvádějící buržoazní společnost. Zvláštní osud měla i opera Semjon Kotko; oslava hrdinství ruského lidu proti německému uchvatiteli připadla shodou okolností do doby, kdy Stalin uzavřel pakt s Hitlerem. Zásnuby v klášteře byly formalistickým dílem přehnaného esteticismu, stalinské cenzuře podlehla i opera Vojna a mír. Ohnivý anděl byl vyloučen už předem, nejen kvůli démonům a spiritistickým kouzlům, nejen kvůli závěrečnému obrazu z prostředí kláštera. V inkvizitorovi lze snadno rozeznat partajního šéfa, jenž se marně snaží zkrotit „ďáblem posedlý“ lid, ačkoli Brjusov ani Prokofjev postavu inkvizitora jistě takto nezamýšleli. Teprve roku 1953 došlo ke koncertantnímu uvedení opery v Paříži, jevištní premiéra byla v rámci Benátského bienále roku 1955 (a dočkala se protestů z katolických kruhů). Následovala nicméně uvedení v Miláně, Basileji, Kolíně nad Rýnem a Štýrském Hradci. Poté přišlo roku 1963 Janáčkovo divadlo v Brně, které tehdy bylo naší damaturgicky nejprogresivnější operní scénou a uvedlo Ohnivého anděla v režii Miloše Wasserbauera, s Naděždou Kniplovou jako Renatou (inscenace měla velmi dobrý ohlas, vynechána však kupodivu byla faustovská scéna). Roku 1981 následovalo pražské Národní divadlo, režii měl sovětský režisér Boris Pokrovskij. Směl operu režírovat v Praze, ale v samostném Sovětském svazu stále opatrnosti nezbývalo, poprvé zde byla uvedena zkráceně 1983 v Permu na předhůří Uralu, o rok později už celá, ale ještě hodně daleko od centra, totiž v uzbeckém Taškentu. Oficiální premiéra ve skladatelově vlasti byla až roku 1993 v Sank Petěrburgu, s Galinou Gorčakovou jako Renatou a Sergejem Lejferkusem jako Ruprechtem (vydána na videu 1995).
Prokofjev si libreto stejně jako v případě Hráče i Tří pomerančů upravil sám. Všechny tři zmíněné opery představují Prokofjeva jako vynikajícího dramaturga a dramatika. Z Ruprechtova vyprávění v první osobě, jakým je Brjusovův román, musel vytvořit dialogické scény a jednotlivé charaktery. Celý děj je koncentrován k postavě Renaty, na přesně volených místech jsou vsunuty epizody s historickou postavou Agrippy z Nettesheimu (bílý mág), Renatino setkání s domnělým vtělením její vidiny hrabětem Heinrichem, a scéna Fausta s Mefistem (černý mág). Děj graduje až ke konečnému vzplanutí hranice, na níž Renata – před očima bezmocného Ruprechta – hyne. Vše pro jeviště zbytečné Prokofjev eliminoval: Ruprechtovu účast na sabatu i jeho milostnou scénu s Renatou; přítel Matthias zůstal jen proto, aby měl po Ruprechtově souboji s Heinrichem kdo přivolat lékaře; zcela zmizela Matthiasova sestra Agnes a její milostný vztah s Ruprechtem, i Ruprechtovy osudy po Renatině odchodu do kláštera. Prokofjev také změnil závěr. U Brjusova vyhledá Ruprecht Renatu v klášteře a chce ji přimět ke společnému odjezdu do Ameriky. Renata odmítá a umírá v Ruprechtově náruči. Opera však končí orgiastickou scénou a ohněm na hranici, velkým operním finále.
Konkrétně k doporučené cestě do Vídně: 21. dubna 2010 měla premiéru inscenace Ohnivého anděla v divadle Odeon, které sídlí v budově bývalé vídeňské plodinové burzy. Už prostředí samo poskytuje zajímavý rámec. Akustické podmínky vysokého prostoru nevyžadují velký orchestr (před lety se tu např. dávala komorní verze Bernsteinova Candida v produkci Nové opery Vídeň), neexistence bariéry mezi jevištěm a hledištěm jako jsou rampa, orchestřiště ap. zprostředkovává přímý kontakt mezi herci a divákem; pro účinkující je náročné být takto divákům vydáni všanc, zpětná vazba je však zaručena. Budova burzy podlehla na konci druhé světové války požáru a o to, že dnes slouží umění, se zasadila umělecká skupina Serapions Ensemble, založená roku 1973 Ulrikou Kaufmann a Erwinem Piplitsem. Serapioni získali budovu Odeonu roku 1988 a oživili ji tancem, pantomimou, hudebními a výtvarnými podniky či vším tím dohromady. Scénická výtvarnice a herečka Ulrike Kaufmann a scénograf a loutkář Erwin Piplits patří k oněm divadelním nadšencům, kteří dokáží z ničeho vydupat zázraky. Serapions Ensemble, to je dnes skupina deseti všeumělů původem z Argentiny, Brazílie, Kolumbie, Kuby, Portugalska, Jižní Koreje a Rakouska, čili téměř každý člen je „odjinud“, umělecky však tvoří kompaktní celek, který žije divadlem.

V Ohnivém andělovi nalezli Serapioni vynikající uplatnění jako Renatini „démoni“; jako takoví nejen vydávají klepání, kterým Renatu pronásledují, ale proměňují scénu, přinášejí a odnášejí židle, působí jako němá obdoba komentujícího antického chóru, promění se v rozzuřené psy, kteří hlídají Agrippu atd. Scénu (Ulrike Kaufmann a Erwin Piplits) tvoří pouze snadno a bezhlučně přestavitelné počmárané panely, a téměř nic víc – pár doplňků a světlo, a v závěru „tribuna“ pro inkvizitora. Ulrike Kaufmann je také autorou prostých a vtipně řešených kostýmů – např. hábity jeptišek v závěru vypadají jako křídla můr, které se slétají ke světlu, vydávanému Renatou a její smrtelnou hranicí. Režisér Philipp Harnoncourt o sobě tvrdí, že se dal na režii tak trochu ze vzdoru vůči té vší staré hudbě, kterou neustále slyšel doma. Proto prý syn dirigenta Nicolause Harnoncourta začínal u činohry. Hudební žíla se však nezapře, osvědčil, že dokáže dát scénickou podobu i domněle neiscenovatelné hudební předloze, jako byla před několika lety Mozartova Vina prvního přikázání. Na Ohnivém andělu není znát ruka režiséra tyrana, jenž vnucuje, nýbrž souhra a vzájemná inspirovanost celého ansámblu – režisér dostal k dispozici tvárné umělce a ti proměnili jeho myšlenky ve viditelný a slyšitelný tvar.
A konečně pěvecké a herecké výkony: Momentálně lze denně číst dohady, zda je Elina Garanča opravdu nemocná, či se jí prostě jen nechtělo zpívat Carmen ve Vídni, zdůrazňuje se, že „náhradní obsazení“ nebude o nic horší, hlavně že zůstala Anna Netrebko jako Micaela atd. K debatám o hvězdách, kdekoli a kdykoli, mám nedůvěru. Hvězdy byly, jsou a budou, ať už je vyhnalo do výše skutečné umění nebo šikovná reklama, vždy je tu přítomné nebezpečí. Jak snadno se může taková hvězda utrhnout a tvrdě dopadnout na zem, a jak hvězdný svět dokáže ničit; nedávno jsem viděla dokument o Mariu Lanzovi, a to byl jen jeden z těch tragických případů.
Prokofjevova Renata je role, která téměř nesejde ze scény, je to jeden z nejnáročnějších partů nejen moderní opery, ale opery vůbec. Elena Suvorova se narodila v Sankt Petěrburgu, kde vystudovala a získala stipendium do Vídně. Není hvězda, stojí na začátku kariéry, ale její výkon pěvecky i herecky zastiňuje mnohé, co jsem v poslední době viděla. Rumun Ludovic Kendi (Ruprecht) byl ve své vlasti žákem Nicolae Herley, teprve roku 2007 ukončil studium na Mozarteu v Salcburku, Viktor Aleškov z Novosibirsku předvedl všestranný herecko-pěvecký rejstřík v dvojroli Agrippy a Mefista, basso profondo Ivajlo Guberov z Bulharska (Inkvizitor) byl vyškolen v Drážďanech a Lipsku, roku 2006 debutoval ve Volskoper ve Vídni, kde od roku 2009 žije. Kéž by jim všem to naprosté odevzdání divadelní práci, jaké zde bylo vidět, vydrželo. Výtečně obsazeny byly i menší role.
Prokofjevova partitura byla pro tuto produkci upravena pro soubor patnácti instrumentalistů, autorem úpravy je rakouský skladatel Wolfgang Suppan. Úprava je velmi zdařilá. Jak řečeno, pro prostor Odeonu je komorní obsazení naprosto optimální, využitý instrumentář (včetně saxofonu a vibrafonu) ještě podtrhl modernost Prokofjevova hudebního jazyka. A vynikajícím způsobem hrál soubor Phace/Contemporary Music, řízený dirigentem Marinem Formentim. Hráči i dirigent jsou ukryti vzadu v rohu a kontakt s dirigentem zprostředkovávají monitory, žádné pomrkávání po taktovce a znamení k nástupu – stále ještě se objevující manýra „rampových zpěváků – však nebylo patrné. Zapomenout nelze ani na Wiener Kammerchor, na jehož ženské složce záleželo vyznění závěrečného obrazu.
Nevím pochopitelně, kolik celá produkce stála, myslím si však, že největší investicí byla asi výroba nového provozovacího materiálu pro orchestr. Naprosto dostačující kulisy a kostýmy byly vyrobeny jakousi svépomocí, a program se netiskl, je k dispozici na www.theater-odeon.at. To má výhodu: každý návštěvník si jej – včetně libreta – může přečíst předtím, než jde do divadla. A nejdražší vstupenky stojí 45.
Sergej Prokofjev:
Ognennyj angel
(Ohnivý anděl)
(Engel aus Feuer)
Dirigent: Marino Formenti
Hudební úprava: Wolfgang Suppan
Režie: Philipp Harnoncourt
Scéna: Ulrike Kaufmann, Erwin Piplits
Kostýmy: Ulrike Kaufmann
Phace/Contemporary Music
Wiener Kammerchor
Serapions Ensemble
premiéra 21.4.2010 Odeon-Theater Vídeň
Renata – Elena Suvorova
Ruprecht – Ludovic Kendi
Mephisto/Agrippa – Viktor Aleshkov
Inquisitor/Knecht – Ivaylo Guberov
Glock/Arzt – Yigal Altschuler
Faust/Mathias – Alexander Puhrer
Wahrsagerin/Äbtissin – Martina Prins
Wirtin – Denise Schönefeld
Wirt – José Antonio Rey Garcia
Heinrich – Mario Mattiazzo
Komentáře: 15
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni:Před prvním přidáním svého komentáře se musíte zaregistrovat:
- J. Charypar: Útěk novinářských posluchačů už před skladbou je prostě ostuda. Pochybuji, že většina z nich projevila...
- mlady posluchac: Já bych sílu médií, které spoluutváří obecné povědomí rozhodně nepodceňoval. Před Mahlerem, který si...
- vittorio: Pana Přibyla jsme slyšeli v Daliborovi živě několikrát,byl úžasný takový spinto tenor se dnes tady živě už...
- Martin Kovar: „vážná hudba, balet a opera jsou žánry označované za snobské, menšinové“ Klasická hudba...
- erwin: Jen pro přesnost, neboť se obávám jisté dezinterpretace mnou zmíněného – Moji barbaři nebyli míněni...
- Viktor: A to jsem ještě zapomněl na tu diskutovanou sekeru. Škoda, že se Rocc nenechal inspirovat jedním ze slavných...
- Viktor: Tohle já beru. Problém je v tom, že když někdo prohlásí něco, co neodpovídá skutečnosti, výsledek je sice...
- Boris Klepal: Mně skutečně nevadí, že si někdo myslí něco jiného, ale měl by argumentovat a ne překrucovat fakta, pro...
- Tom: Je zvláštní, jak hodně funguje u prostého čtení textu projekce vlastního očekávání a vkládání významů, které v...
- Tom: Víte co, já myslím, že p. Klepal to nenapsal zle, prostě že by to stálo za podrobnější rozbor, možná trochu...
Kauza FOK: Otevřený dopis primátorovi Svobodovi
Otevřený dopis panu Bohuslavu Svobodovi, primátorovi hlavního města Prahy Vážený pane primátore, s obavami...
VíceEdita Gruberová znovu na Pražském jaru
Jiří Bělohlávek převzal Řád britského impéria
Ke změnám na Ministerstvu kultury
Přijde nová neřízená střela?












Pomrkavanie po taktovke a cakanie na nastup-stale sa este objavujuca maniera???!!!Spametajte sa!A co ma spevak zacat sam,len tak kedy sa mu zachce?Je nacase robit v recenziach tu na bloggu nejaky vyber.Taketo nazory urovne hrabavej hydiny(co sa odbornosti tyka)si nezasluzia byt tu publikovane.A Nikolaus Harnoncourt je dirigent.
Milý pane Rastislave,
ponechte nám prosím právo se rozhodnout, co zde chceme publikovat a co ne. Sám se pak podle obsahu našeho portálu rozhodněte, zda jej chcete dál navštěvovat.
Děkuji za skvělou recenzi včetně historických souvislostí – jako vždy velmi zajímavých! Nemenší díky za upozornění na pro mne neznámé divadlo Odeon.
Pro pana Rastislava: Nehledě ke spornému obsahu toho, co píšete, byste se hlavně měl mírnit ve výrazech a neurážet ostatní.
Co je toto za reakciu?A nemate to pravo nahodou?Alebo som vam ho zobral?A dakujem za moznost sa rozhodnut.Ste velkorysi!;-)Ked uz reagujete,skuste tam pripisat nieco aj o veciach,kt. sa tykaju recenzie,al.dovodu mojej reakcie na na nu.Polemik typu:neberte nam moznost vyjadrit nazor…sami sa rozhodnite…atd. je dost a k nicomu nevedu.
Vážený pane Rastislave,
je Vaší věcí, kde máte nastavenu hranici odbornosti recenzenta a kde pro Vás začíná kategorie hrabavé drůbeže, mám ovšem pocit, že jste článek přečetl velmi chvatně a přehlédl souvislosti i fakta. Nicolaus Harnoncourt je tam jako dirigent jmenován, ovšem jako otec režiséra, jímž byl jeho syn Philipp. Dvakrát měř a jednou řež a aroganci nechte stranou.
Vlasta Reittererová
Nikolaus tam bol najskor napisany ako reziser.Uz je to opravene.Ale to bola len chybicka,kt. sa stane.Ten hydinovy privlastok patril len tej casti s pozeranim sa na dirigenta.
Stále a stále mě někteří překvapují. Zejména svými primitivními reakcemi, neschopností akceptovat názor jiných, i malomyslností.
Naštěstí mám i já tu možnost komentáře rastislava neponechat bez odezvy, stejně jako rastislav nevhodně využil možnost komentovat publikované.
Tak tedy můj svobodný názor na rastislavovy výše uvedené komentáře: "Jsou pod úrovní hrabavé důbeže (slovensky hydiny)"!
S pozdravem Khail
Já jsem si nevšimla, že by pan rastislav kromě občasných arogantních komentářů zde figuroval někde jinde, tak jako RENOMOVANÁ hudební historička, PhDr. Reittererová. Třeba v některé odborné publikaci, jako její autor nebo spoluautor.
Těmito nesmyslnými výlevy se pane rastislave škodíte spíše sám sobě a vaše zjevné mindráky to vyléčit nepomůže. Spíše budete ostatním za blbce (slovensky tuším za kokota).
Jíťa
P.S.: Jinak i já děkuji za recenzi i za připomenutí divadla Odeon. Narozdíl od pana rastislava si přeji, aby se V. Reittererová nenechala otrávit a takovouto osvětu zde dělala dál a co nejvíce. Je to potřebné a záslužné.
Mnoho fanoušků vážné hudby je nějak psychicky narušených, proto utíkají k vážné hudbě a opeře. Ale takovéto výlevy byste tady umožňovat neměli. Vím, že internet je svobodné médium, ale urážet ani na internetu není dovoleno nikomu.
Myslím, že není na českém a slovenském webu obdobný portál, takže buďme rádi za něj i za to, co přináší. Souhlasím s panem Dvořákem, že každý máme svobodu volby.
Přečíst – argumentovat – diskutovat. Ne urážet. A pokud mi názor někoho nevyhovuje, oponuji. Nedokážu-li to, nebo nechci, neurážím a mám svobodu volby – nečíst.
Jedeme s přítelem v úterý! Děkuji paní Reittererová.
Já pojedu 9. Objevila jsem Odeon nedávno. Nejsou to drahé výpravné produkce, ale rarity ve skvělém obsazení. Děkuji i já paní V. Reittererové. Pomáhá šířit osvětu o tom, co se ve vídni i mimo WSO dá objevit.
Petra Karasová
Stále se mi chce věřit, že toto jsou pouhé ojedinělé výstřelky. Že stovky čtenářů tohoto i jiných kulturních webů jsou kultivovaní lidé, kteří nemají potřebu urážet. Bez znalosti věci, bez souvislostí a evidentně bez precizního pročtení. Je to ostuda dikutujícího, že i když přehlédl, neumí reagovat slušně. Věřím stále, že taková není většina zájemců o operu i vážnou hudbu.
Eva Z.
Je toho tolik, co by bylo zajímavé. Nestíhám. Díky za přiblížení i za Odeon, který pro Čechy i Slováky zůstává ve skrytu Státní opery.
dik za tip … videl jsem vcerejsi predstaveni a opravdu vyborna inscenace. Elena Suvorova na scene predvadela divy a orchestr … hm vsechna cest !!! uzasne splynuti prostoru odeonu se scenou. opravdu dobre ;)
Vídeňský Odeon – žasnu! Paní Reittererová, skutečně velké díky za upozornění!! RT