Bludný Holanďan ve Státní opeře – jevištní parodie s průměrným hudebním doprovodem

  1. 1
  2. 2

Kdo je vlastně Holanďan, není ovšem snadné rozpoznat. Spíše než člověkem je podivnou hybridní postavou neurčitého pohlaví. Je oděn v dlouhém kabátci, pod nímž neuměle skrývá podivnou spodní část odění: suknici ve stylu povrchu korálového útesu pokrývající jeho obnažené tělo od pasu dolů. A tak vypadá i celé osazenstvo jeho lodi. Není divu, že Senta s tímto mořským tvorem uzavře na scéně pouze pokrevní bratrství a poutat je tedy bude patrně jen sourozenecká láska. V takto rozdaných kartách samozřejmě lze těžko hledat jakékoliv herecké akce či charaktery postav. Všichni jen schematicky postávají, pobíhají a velmi často komicky pochodují. Opravdovost, pravdivost, hloubka – ty tu neexistují. A Tandberg přepracovává k dovršení všeho konec – Senta sice jako by chtěla skočit z výšin otočné plošiny do orchestřiště, ale rozmyslí si to a rozeběhne se opačným směrem, kde se setkává se svým rybím mužem. A na jejich hlavy se snášejí padáčky se světélky – takovými, které měl Holanďan na začátku v ruce při své vstupní árii a při slovech o nebeském andělovi i Senta ve své baladě. Pokrevně spříznění Senta a Holanďan se šťastně shledají – zda je to pod vodou, na zemi, nebo v nebi, je nepodstatné. „Happy end“ je tu, Senta nezemřela, Senta šťastně žije! Těžko uvěřit, že celý tento koncept je míněn vážně. Daleko spíše to vypadá, že Ole Anders Tandberg záměrně vytvořil parodii na toto Wagnerovo dílo. Komedii o rybím muži a pokrevním bratrství s hollywoodským koncem.

Richard Wagner: Bludný Holanďan – Státní opera, Praha (foto Zdeněk Sokol)
Richard Wagner: Bludný Holanďan – Státní opera, Praha (foto Zdeněk Sokol)

Hodnotit výkony sólistů je obtížné, protože nikdo z nich neovládá Wagnerův styl deklamovaného zpěvu, takže o celkovém uchopení rolí nelze hovořit. Pěvecké party do jednoho by potřebovaly detailnější hudební vypracování s porozuměním pro Wagnerovu melodiku a přednes textu, pěvci zpívali příliš často intuitivně. Joachim Goltz má hezký baryton se znělými výškami, na roli Holanďana však dosti světlý bez žádoucí barevnosti.  Občasná intonační nejistota (například v duetu s Dalandem „Durch Sturm und bösen Wind verschlagen“) a slabší znělost nižších poloh jdou na vrub málo koncentrovaného způsobu zpěvu. Jeho „mezza voce“ v duetu se Sentou vyznělo velmi nepřirozeně. Představitelka Senty Elisabeth Teige má znělé výšky a odpovídající hlasový témbr, k plné přesvědčivosti jí však schází důkladné pěvecké vypracování. Zdeněk Plech jako mohutný a po bohatství toužící Daland zaujal sonoritou hlasu, ovšem i jeho barva je pro Dalanda příliš světlá. Nejpřirozeněji působil na scéně Aleš Briscein se svým průrazným lyričtějším tenorem jako Erik, zpíval však tuto roli ve stylu italského verismu. Jana Sýkorová v roli Mary byla hudebně i režijně upozaděna. A těžko říci, proč byl do role kormidelníka obsazen Matthew Swensen – jeho úzký, málo znělý tenor může snad najít uplatnění v komorním prostoru, ne však ve Státní opeře. Pánský a dámský sbor začal slibně (pod vedením sbormistra Adolfa Melichara), avšak ve třetím dějství, kdy dívky přinášejí námořníkům umělohmotné kanystříky s vínem, už působily sbory dojmem nesezpívanosti.

Výprava k této inscenaci Bludného Holanďana s technicky náročnou točnou představuje nepochybně nemalé finanční náklady. Nemohu se proto ubránit přesvědčení, že než pracovat s takovýmto režijním konceptem, bylo by lepší uvést dílo jen poloscénicky a peníze investovat raději do kvalitního hudebního provedení.

Richard Wagner: Bludný Holanďan – Státní opera, Praha (foto Zdeněk Sokol)
Richard Wagner: Bludný Holanďan – Státní opera, Praha (foto Zdeněk Sokol)

Bludný Holanďan – druhá premiéra
23. ledna 2022, 19:00 hodin
Státní opera

Inscenační tým:
Režie: Ole Anders Tandberg
Dirigent: Karl-Heinz Steffens
Scéna: Ole Anders Tandberg, Martin Černý
Kostýmy: Maria Geber
Světelný design: Ole Anders Tandberg, Asa Frankenberg
Sbormistr: Adolf Melichar

Osoby a obsazení:
Holanďan: Joachim Goltz
Senta: Elisabeth Teige
Mary: Jana Sýkorová
Daland: Zdeněk Plech
Erik: Aleš Briscein
Dalandův kormidelník: Matthew Swensen

Sbor Státní opery
Orchestr Státní opery

Nejaktuálnější zprávy ze světa hudby přímo do Vaší schránky

  1. 1
  2. 2

Mohlo by vás zajímat


4 4 votes
Ohodnoťte článek
6 Komentáře
Nejstarší
Nejnovější Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments