Janáčkova Káťa ve Freiburgu, Netrebko o nových rolích a další sexuální aféra v Met

  1. 1
  2. 2
  3. 3
Operní kukátko (131). Týden od 5. do 11. února 2018. V dnešním vydání najdete: Káťa Kabanová ve Freiburgu. Porgy a Bess s maďarským obsazením v Budapešti. Anna Netrebko o nových rolích. Pražská Figarova svatba v zrcadle kritiky. Metropolitní opera řeší další problémy se sexuálním obtěžováním. Imponující hospodářské výsledky Wiener Staatsoper. Plány Evy Urbanové na rok 2018. Opera na ČT art. Operní humor – Maria Battistini a jeho fobie.


Káťa Kabanová ve Freiburgu
Nová inscenace Janáčkovy opery Káťa Kabanová v Theater Freiburg se líbí kritikům i divákům. Představení s premiérou 27. ledna 2018 se vizuálně soustředí především na kontrastní obraz světa, ve kterém musí frustrovaná titulní hrdinka žít, a na volný abstraktní prostor, kde se cítí sama sebou. Káťa tak doslova „vystupuje“ ze stísněného maloměšťáckého prostoru, kde vládne její tchýně. Působivá scénografie Alfreda Petera vtěsnává domácnost Kabanových do klaustrofobického jeviště na jevišti, ve kterém se kumulují atributy bigotnosti a „osvědčených“ hodnot. Jen z vysoko položených oken, kterými protagonisté nemohou nic vidět, sem proniká světlo jako vábení volnosti.

Leoš Janáček: Katja Kabanowa – Anna-Maria Kalesidis (Katja Kabanowa) – Theater Freiburg 2018 (zdroj theater.freiburg.de / foto Rainer Muranyi)

Kostýmy Kathi Maurer kombinují nadčasové oblečení moderní doby s některými ruskými oděvními prvky (především šátky, propínací šaty a tak dále), aby na scéně pak vytvářely koláž barevných skvrn.

Ruská sopranistka Anna-Maria Kalesidis s dramatickým sopránem znamenitě vokálně (a i představitelsky) zvládá postupnou frustraci a vlastně i postupující propadání šílenství, když marně jako Káťa vzdoruje Kabaniše a nenachází oporu ani v manželovi a posléze ani v milenci. Zpěvačka s řeckými předky má také v repertoáru Dvořákovu Rusalku.

Leoš Janáček: Katja Kabanowa – Anna-Maria Kalesidis (Katja Kabanowa) – Theater Freiburg 2018 (zdroj theater.freiburg.de / foto Rainer Muranyi)

Druhou hvězdou premiérového večera byla bezesporu mezzosopranistka Inga Schäfer v roli velmi mladistvé Varvary, která strhává energií. Vynikající, až naturalistickou charakterizací je vybaven i starší pár v dramatu, Kabanicha a Dikoj, v podání Anji Jung a Juana Orozca. Harold Meers podle kritiků dobře vyhovoval fyzickým i hlasovým typem Borisovi, ale při premiérovém večeru se necítil v roli zcela volně. Matně působil Roberto Gionfriddo jako Kátin manžel Tichon. Tenorista Joshua Kohl měl v roli Kudrjáše trochu problém prosadit se svým lyrickým hlasovým fondem nad orchestrem.

Leoš Janáček: Katja Kabanowa – Jin Seok Lee (Kuligin), Joshua Kohl (Wanja Kudrjasch), Inga Schäfer (Warwara) – Theater Freiburg 2018 (zdroj theater.freiburg.de / foto Rainer Muranyi)

Operu v českém originálu nastudoval Fabrice Bollon se silným vkladem hudební energie i pochopení pro Janáčkovu partituru. Režijní výklad Tilmana Knabeho vychází z realistického klíče i současného prostředí a v celé inscenaci vyniká jeho schopnost společně s výtvarníky vytvořit velké emocionální obrazy. Zajímavostí koncepce jsou náznaky epilepsie u Káti, která tak v rozrušení spadne v závěru opery do Volhy při jednom ze záchvatů „svaté“ nemoci. Reprízy jsou naplánovány až do konce června a operní titul je samozřejmě i součástí několika řad předplatného.


Porgy a Bess s maďarským obsazením v Budapešti
Otazníky visí nad novým nastudováním Gershwinovy opery Porgy a Bess v Maďarské státní opeře v Budapešti. V premiéře 27. ledna 2018 vystoupili převážně maďarští sólisté.

George Gershwin: Porgy and Bess – Magyar Állami Operaház Budapešť 2018 (zdroj opera.hu / foto Valter Berecz, Péter Rákossy)

Opera, která se odehrává výhradně v černošské komunitě v Charlestonu (ve státě Jižní Karolína, který ji také v roce 2001 prohlásil za státní operu [!]), by měla být podle přání obou autorů, skladatele George Gershwina i spolulibretisty, jeho bratra Iry, prováděna pouze afroamerickými představiteli, tak aby byl zachován originální etnický ráz díla. Tento požadavek, který je i písemně zakotven v dědickém odkazu skladatele, klade značné překážky v provádění této působivé opery na většině světových scén. Proto je Gershwinova opera zhusta prováděna jako hostující představení specializovaných souborů, které putují pouze s tímto titulem.

Současná inscenace maďarského režiséra Andráse Almásiho-Tótha a dirigenta Istvána Dénese nejenže nevyužívá afroamerické zpěváky, ale zcela pomíjí i určené prostředí, etnickou autentiticitu díla a etnicitu operních postav.

Ač má vedení divadla řádně podepsanou smlouvou s nositeli autorských práv Gershwinova díla, s Tams-Witmark Music Library v New Yorku, a brání se, že podepsaná smlouva neobsahuje žádnou klauzuli o obsazení díla, inscenace jde zřetelně proti přáním obou autorů i respektované praxi. Dílo bylo uvedeno v Budapešti již v sedmdesátých a osmdesátých letech dvacátého století (celkem sto čtyřicet čtyři představení), převážně bělošskými zpěváky, maskovanými ale za Afroameričany. Tehdejší inscenace budapešťského souboru věrně vycházela z předlohy včetně prostředí.


Anna Netrebko o nových rolích

Anna Netrebko (zdroj FB A. Netrebko / foto Vladimir Shirokov)

Anna Netrebko v rozhovoru s novinářem Franciscem Salazarem, který se specializuje na rozhovory s operními zpěváky, pro server OperaWire upřesnila své operní plány pro další sezony. Potvrdila svou účast v produkci Verdiho Síly osudu v londýnské Covent Garden pod taktovkou Antonia Pappana. Slavná zpěvačka se hodlá soustředit především na repertoár pro spinto soprán. Lákala by ji dále role Alžběty z Verdiho Dona Carlose, ale role podle jejího názoru vyžaduje větší hlasový objem, a proto nastudování tohoto partu zatím odkládá. Mezi další role, které má podle svého vyjádření v plánu nastudovat, patří mimo jiné titulní part z Pucciniho opery Turandot, Abigaille z Verdiho Nabucca a Amélie z Maškarního plesu téhož skladatele.

  1. 1
  2. 2
  3. 3

Mohlo by vás zajímat


Napsat komentář