Martinů a glosy Jakuba Hrůši (4)

Když jsem tu naposledy referoval o svých bojích za Martinů v německém Kolíně nad Rýnem a kanadské Ottawě (zde), netušil jsem, že hned záhy nato si přečtu zajímavý kritický příspěvek z druhého ze jmenovaných míst. Poměrně rychle po našem provedení Toccaty e due canzoni s National Arts Centre Orchestra se objevila v tisku (konkrétně Ottawa Citizen) recenze s názvem Hrusa brings lesser-known Czech composer to NACO, kterou napsal Richard Todd (najdete zde). Bylo to jedno z těch čtení, z nichž má člověk ony tak dobře známé „smíšené pocity“.

O+

Na jednu stranu jsem musel chtě nechtě uznat, že jsme pana Todda provedením Martinů zcela nepřesvědčili. Jinak by nebyl napsal, že jsme sice hráli skladbu, jež je „jedním z těch děl, která jsou v mnoha ohledech dobře řemeslně udělaná a poutavá a nikoli bez míst skutečné krásy“, ovšem uzavíraje odstavec slovy: „Avšak ve výsledku si je vlastně nezapamatujete.“ (poznámka autora: všechny překlady jsou mé vlastní) Když jsem dočetl tento řádek, vzedmula se ve mně ona příslovečná nechuť mnoha z interpretů vůči kritikům. Podotýkám přitom, že nepatřím k těm, kdo by se domnívali, že je umělecká kritika obecně zbytečná (a že takových umělců není málo!), a nečastuji kritiky nevybíravými slovy. Stále věřím, že je-li kritické myšlení vzdělané, nikoli jen (v lepším případě) sečtělé, konstruktivní, nikoli jen psavé, a dobré mysli, nikoli bezhlavé nebo dokonce pomstychtivé, má cenu, aby existovalo. V onu chvíli jsem si ovšem zase jednou pomyslel, zda je pan recenzent opravdu tak osvíceným duchem, že dokáže pronést o skladbě, na níž nechal skladatel kus svého nejvnitřnějšího života, utvářeného dlouholetou předchozí pracnou zkušeností, tak bezohledný rychlý soud po jednom provedení v místě, kde s jeho tvorbou není větší zkušenost.

Musel jsem však vzápětí (rád) uznat, že pan Todd prokázal kritický charakter. Nejenže o něco níže prohlásil, že „dirigent zřejmě partituru dobře zná a považuje ji za hodnou představení v zahraničí“, ale hlavně připustil – a to mě ve výsledku přesvědčilo o pozitivním úmyslu, byť neformulovaném zrovna s úzkostlivou citlivostí – že i když by ode mě v Kanadě raději slyšel Janáčka nebo Suka, může být jeho jistá odtažitost od Martinů zapříčiněna „nedostatkem jeho vlastní obeznámenosti“ se skladatelovým dílem.Rozumějte mi dobře – nepíšu toto vše, abych se přel s kritikem o to, kdo má ve výsledku hlavní slovo, zda interpret, nebo kritik (je to ostatně nemístně položený dualismus – když už, tak bychom se měli ptát, zdali skladatel, nebo posluchač!). Jde o něco jiného. Jde mi o milou skutečnost, že má-li kritik možnost ovlivňovat velice přímočaře obecné mínění o neznámých kulturních jevech a rozhodne-li se při tom vyslovovat jednoduché kritické soudy, činí tak i s odvahou přiznat, že minimálně něco málo z toho, co říká, je jeho osobní mínění, nikoli všeobecně platný fakt. A pak, je mi nesmírně milé, že celý tón vyslovené kritiky je laskavý a vlastně pozitivní. Vždyť by mohl Martinů, nelíbil-li se mu cele, okomentovat jednou nactiutrhačskou větou, jak se to v podobných případech často děje. Naopak jeho návodná slova o Janáčkovi a Sukovi mě trkla v tom smyslu, že Martinů v Kanadě nebyl uváděn ve známém osvětí nebo ve společnosti populárnějších českých hudebních klenotů, a tudíž v jejich kontextu, ale jako jeden zřídkavější reprezentant naší kultury v globalizovaném světě. Přinejmenším Janáček se pak kanadskému světu bude asi vždy logicky jevit jako exotičtější, neobvyklejší a originálnější skladatel – Martinů coby daleko kosmopolitnější (a západnější) duch pak může při rychlém vnímnutí vzbudit srovnávací otazník. (Jak jsem psal v prvním svém příspěvku – obzvlášť u člověka, jehož duši je Martinů kultivovanost a delikátnost, vlastně jistý intelektualismus, byť senzuální, vzdálenější.)

Definitivně jsem pana Todda ovšem rehabilitoval krátce poté, co jsem o několik týdnů později zahájil svůj cyklus příspěvků k propagaci české hudby s Philharmonia Orchestra v Londýně. Tentokrát jsme – vedle Dvořáka – uváděli právě ony dva panem Toddem žádané české génie, totiž Janáčka (konkrétně předehru Žárlivost a Sinfoniettu) a Suka (konkrétně Pragu). Byl jsem na naše provedení prakticky ve světě víceméně nehrané Sukovy pocty Praze náramně hrdý – nejenže ji orchestr vystřihl znamenitě (neměl jsem jediné pochyby o tom, že hudebníci to dílo nejen přijali, ale i si je oblíbili a respektovali), ale také publikum nás odměnilo zcela netušeným a mimořádným bravo. Jistý národní patos Pragy byl ovšem pro recenzenta jedněch významných britských novin zcela mimo rámec přijatelnosti. Na druhý den v tisku na prvním místě dle svého úsudku vytyčil slabiny díla (například chabější skladebné spojení jeho epizod) a následně si s nepřehlédnutelným gustem rýpl do inspirační oblasti skladby a posteskl si, proč si Suk vzal za inspiraci k tomuto básnickému projevu tak významné město, jakým je Praha. Být tím vzorem město méně důležité (například „Basingstoke“!), bylo by, míní kritik, dílo snad kratší a snesitelnější. Posluchači by pak ovšem přišli o všechny ty návaly názvuků husitských chorálů, dodává ironicky.

Když jsem četl tento nelítostně sarkastický příspěvek (ovšemže v Londýně, kde se každý den dějí desítky pozoruhodných kulturních událostí, relativně – minimálně čtenářskou poutavostí – vysvětlitelný), uvědomil jsem si zase jednou nevyhnutelnou existenci různých souběžných realit. Jednou je duch koncertu samého, daný mimo jiné vlastně tím, co propůjčuje živým provedením i v dnešní době stále jejich smysl – tedy obousměrným prouděním energie mezi oběma stranami koncertního sálu. Druhou, paralelní realitou je realita mediálního světa. Je vlastně až neuvěřitelné, o kolik více lidí si může utvořit na danou událost názor (nebo jej jednoduše přejmout) na základě vidění jediného pisatele a jeho životního nastavení (a momentální nálady). Neupírám kritikovi ani náhodou právo na břitkost, náročnost, dokonce ani na ono „vychovatelství“. Ba naopak – miluji každou kritiku, která podává brilantní rozbor slyšeného, byť by byl nelítostný. Ale zvu kritika k zodpovědnosti. Ctím ho pak předně tehdy, když vycítím dobrý úmysl jeho konání. Vzpomněl jsem v tu chvíli právě na pana Todda. Jaký by to byl rozdíl, kdyby onen Londýňan napsal: „Pro mě osobně je patos a nacionalismus Sukova díla příliš,“ a dodal třeba, proč tomu tak je, eventuálně dokonce to, že u množství spoluposlouchajících zaznamenala uvedená skladba nadšený, ba frenetický ohlas.

Nadějí tak pro nás – kromě kritiků typu pana Todda – zůstává fakt, že na každý koncert nevyjde vždy jen recenze jediná. Kéž tomu tak je i nadále!

Barcelona, 26. 4. 2014

www.jakubhrusa.com
www.martinu.cz

Jakub Hrůša, prezident International Martinů Circle, píše svoje glosy z popudu Institutu Bohuslava Martinů
Foto Centrum Bohuslava Martinů Polička

O+

Nejaktuálnější zprávy ze světa hudby přímo do Vaší schránky

[mc4wp_form id="339371"]

Mohlo by vás zajímat