Praha: Rusalka pod širým nebem

Dobře přes tisíc lidí, a další stovky těch, kteří se zastavili jen na chvilku, sledovalo včera večer na pražském náměstí Republiky alespoň část přímého přenosu Dvořákovy Rusalky z newyorské Metropolitní opery do kin. Český titul její dramaturgie zvolila poprvé.Zájemci tak mohli vychutnat umění americké sopranistky Renée Fleming, která zazářila v titulní roli nešťastně zamilované vodní víly – i když její sametový soprán a brilantní technika občas v městském ruchu zanikaly. “Není technicky možné zajistit zvuk a obraz stejně dokonalých parametrů jako v kinosálech, ale snažili jsme se v plenéru vytvořit nejlepší podmínky,” řekla Radka Ondráčková ze společnosti Aerofilms, držitele licence k přenosům z Metropolitní opery do kin. Signál do pojízdné projekční kabiny přicházel ze satelitu.

O+

Rusalku včera viděli diváci ve čtyřiatřiceti kinosálech dvaceti osmi kin ve dvaceti čtyřech městech. Projekce na náměstí Republiky však byla přístupná všem a zdarma. Iva Andrleho ze společnosti Aerofilms zájem veřejnosti nepřekvapil. Ve třinácti kinech jsou připraveny projekce v příštích dnech ze záznamu.

Příjemně to zaskočilo kolegy z Metropolitní opery. Na náš nápad uvést Dvořákovu lyrickou pohádku pod širým nebem zdarma reagovali vstřícně. Proti kinům se však na náměstí končilo ve 22:00 hodin, zatímco v kinech skončil přenos přibližně v půl dvanácté. O nejkrásnější “árii o měsíčku” však lidé ani pod širým nebem nepřišli – zní už v prvním dějství. A když se ozvala, směrem, kam Fleming z plátna vzhlížela, svítil z oblohy nad náměstím skutečný Měsíc. Přítomní Pražané jí, stejně jako publikum v Metropolitní opeře, spontánně zatleskali.“

Rusalka může překonat návštěvnický rekord Carmen z roku 2010, kdy ji v kinech sledovalo šest tisíc pět set dvacet čtyři lidí. Podle Andrleho je však těžké odhadnout počet diváků v kinech. „Snad jen v Praze. V regionech si nekupují lístky elektronicky, ale u pokladny,” vysvětlil.

Zpívalo se pochopitelně česky. Po boku královny americké operní scény vystoupil polský tenorista Piotr Beczała v roli Prince. Mezzosopranistka s českými předky Dolora Zajicková propůjčila svůj hlas Ježibabě. Když zpívala své pověstné „čury mury fuk”, titulky na plátně to překládaly na mezinárodně srozumitelnější „abracadabra”. Orchestr vedl kanadský dirigent Yannick Nézet-Séguin; Rusalku nastudoval už v Covent Garden v Londýně.

Foto archiv

O+

Nejaktuálnější zprávy ze světa hudby přímo do Vaší schránky

[mc4wp_form id="339371"]