Drážďanské publikum odměnilo premiéru zapomenuté české opery nadšeným dupotem

Ďábelsky výtečná inscenace, odvyprávěná ve skvělém tempu, s inteligentním humorem, bez zbytečně složitých režijních výkladů. V podobných superlativech recenzenti popisují nejnovější premiéru drážďanské Semperovy opery, Švandu dudáka v prvorepublikovém hudebně dramatickém zpracování vinohradského rodáka Jaromíra Weinbergera (1896 – 1967), který po opakovaných pobytech v cizině definitivně na prahu druhé světové války emigroval do USA a jenž je dnes i ve své vlasti prakticky zapomenut.

Weinbergerův Švanda dudák, který se po své premiéře na jaře 1927 v pražském Národním divadle pod taktovkou Otakara Ostrčila okamžitě s ohromným úspěchem rozletěl do celého světa – newyorskou Metropolitní operu pouhé čtyři roky po pražské premiéře nevyjímaje, teď po letech v podání drážďanského operního souboru znovu doslova uchvátil i německé publikum. Po závěrečné oponě sobotní premiéry folklórního příběhu, spojujícího dvě české lidové postavy – Švandu dudáka a ušlechtilého loupežníka Babinského, mnozí z unešených diváků po závěrečné oponě dupali a křičeli nadšením.

T.Vaughn (Königin), Ch.Pohl (Švanda)

“Na takový dárek jsme už dlouho čekali. Konečně se můžeme nechat uchvátit upřímně křehkou a současně nesmírně výraznou hudbou pražského skladatele Jaromíra Weinbergera v jeho opeře z roku 1927,” napsal například o nové inscenaci v saské metropoli recenzent deníku Dresdner Neuste Nachrichten, v recenzi nazvané “Křiklavý a ďábelsky dobrý Švanda dudák v drážďanské Semperově opeře”.

Die Welt zase připomíná, že Weinbergerův Švanda dudák se představil německým milovníkům opery už v Augsburgu nebo ve Zhořelci, avšak bohužel prý v ne zrovna okouzlujících inscenacích. “O nejnovějším provedení to však neplatí, tam se vše udělalo správně,” soudí kritik Die Welt. Oceňuje jak režijní nastudování německého režiséra (a také kontratenoristy) Axela Köhlera, tak i hudební vedení mladého německého dirigenta Constantina Trinkse, chválí rovněž výběr protagonistů v čele s představitelem Švandy, německým tenoristou Christophem Pohlem a Dorotkou americké sopranistky Marjorie Owens ; všichni zpívají “s chutí a nadšením, s láskou a laskavostí, ale především to umějí”. Postavu Babinského v drážďanské inscenaci Švandy dudáka nastudoval jako svoji další roli v Semperově opeře český tenorista Ladislav Elgr (náš rozhovor, který jsme s ním před časem při příležitosti jeho vystupování v tomto operním domě přinesli, najdete zde).

Ch.Pohl (Švanda), L.Elgr (Babinský), M.Owens (Dorotka)

 

Ch.Pohl (Švanda)

“Švanda je pohádka, kterou režisér vypráví v tempu, s humorem a bez složitých interpretací,” píše agentura DPA. Cituje přitom režiséra Axela Köhlera, podle něhož je to “kus pro dobrou náladu, který vzbuzuje mnoho asociací” a zdůrazňuje, že v drážďanském Švandovi dudákovi si své najdou jak dospělí, tak i děti.

Švanda dudák Jaromíra Weinbergera už po dlouhá desetiletí patří víceméně zapomenutým a prakticky nehraným operám. Své v tom v minulém století podle mínění muzikologů sehrál i židovský původ autora. “Možná, že byl námět opery po druhé světové válce považován také za příliš banální,” domnívá se režisér nynější drážďanské inscenace. Dalším důvodem, proč Weinbergerova partitura leží pozapomenuta v archivech, může podle něj být velká muzikální náročnost tohoto díla, které vyžaduje perfektní souhru orchestru, sólistů a sboru. Přesto režisér Axel Köhler věří, že se Weinbergerův Švanda dudákdočká své renesance.

Ch.Pohl (Švanda), M.Owens (Dorotka), L.Elgr (Babinský)

 

T.Rönnebeck (Magier), T.Vaughn (Königin)
T.Rönnebeck (Magier),T.Vaughn (Königin)

Ani na českých scénách se Weinbergerova opera, umně pracující s lidovými melodiemi a vyznačující se virtuózní instrumentační technikou, dnes už prakticky neobjevuje. V pražském Národním divadle se naposledy hrála roku 1933 v režijním nastudování Ferdinanda Pujmana a pod taktovkou skladatele Františka Škvora. I tak ale v paměti současných operních fanoušků mohlo zůstat úspěšné nastudování této opery opavským Slezským divadlem, které pozoruhodnou inscenaci před pěti lety představilo i v Praze, na festivalu hudebního divadla Opera.  Připomeňme též nahrávku Švandy dudáka z roku 1981 společností CBS, s vynikajícím obsazením v čele s Hermannem Preyem a Lucií Popp.

Nynější inscenace Weinbergerova Švandy dudáka navazuje na Dvořákovu Rusalku, v Drážďanech nastudovanou v loňské sezoně. Semperova opera tak pokračuje v nové tradici pravidelného uvádění českých oper, když před koncem loňského roku též připravila premiéru opery Miroslava Srnky (1975) Jakub Flügebunt, napsané přímo na objednávku prestižní německé scény. Švanda dudákJaromíra Weinebrgera je v Drážďanech k vidění do poloviny letošního května, pro příští sezonu se s dalšími reprízami nepočítá.

M.Eder (Teufel), L.Elgr (Babinský), Ch.Pohl (Švanda)

 

M.Eder (Teufel), Ch.Pohl (Švanda)

 

Jaromír Weinberger:
Švanda dudák
Dirigent: Constantin Trinks
Režie: Axel Köhler
Scéna: Arne Walther
Kostýmy: Henrike Bromber
Světla: Fabio Antoci
Choreografie: Gaetano Posterino
Sbormistr: Christof Bauer
Sächsische Staatskapelle Dresden
Sächsischer Staatsopernchor Dresden
Premiéra 24. března 2012 Semperoper Drážďany

Švanda – Christoph Pohl
Dorotka – Marjorie Owens
Babinský – Ladislav Elgr
Königin – Tichina Vaughn
Magier – Tilmann Rönnebeck
Teufel – Michael Eder
Erster Landsknecht / Richter / Der Höllenhauptmann – Simeon Esper
Scharfrichter / Des Teufels Famulus – Timothy Oliver
Zweiter Landsknecht – Ilhun Jung

www.semperoper.de

Foto Matthias Creutziger
S využitím internetových zdrojů 

Nejaktuálnější zprávy ze světa hudby přímo do Vaší schránky

[mc4wp_form id="339371"]

Hodnocení

Vaše hodnocení - Weinberger: Švanda dudák (Semperoper Drážďany)

[yasr_visitor_votes postid="16088" size="small"]

Mohlo by vás zajímat