Jarek Nohavica slavil 200. narozeniny… Lazebníka sevillského!!!

Jarek Nohavica je překladatelem italských operních libret do češtiny z libosti. Zatím jsme se setkali s jím přeloženými Mozartovými Così fan tutte, s Figarovou svatbou a s Donem Giovannim, které uvedl ve světové premiéře jeho „domácí“ operní soubor v Ostravě, Così fan tutte později také Moravské divadlo Olomouc. Ačkoli si Nohavica podle jeho vlastních slov myslel, že se do takové nekonečné, čas stravující práce už asi nepustí, přesto následoval v češtině Mozartův Bastien a Bastienka a teď další Nohavicův oblíbenec, Rossiniho Lazebník sevillský. Oříšek překladatelských oříšků už jenom proto, že je u nás všeobecně známý, víc než dvě generace starý, vtipný český text Václava Judy Novotného v pozdější úpravě Hanuše Theina. Rozverný Lazebník pořád láká. Premiéru Nohavicova českého Lazebníka pod taktovkou Marka Ivanoviće ohlásilo Národní divadlo moravskoslezské Ostrava na červen příštího roku, patrně v režii Ondřeje Havelky. Hravý tým může být zárukou úspěchu…

Ke dvoustým narozeninám sevillského lazebníka připravilo ostravské divadlo koncert s ukázkami Nohavicova překladu Lazebník má narozeniny!!! Operní orchestr řídil již zmíněný Marko Ivanović a představili se čtyři pěvci – jako Figaro zkušený představitel této role Jakub Tolaš, v roli Rosiny mezzosopranistka Jana Hrochová, Bartolem a Basiliem byl Miloš Horák, hrabětem Almavivou Aleš Voráček a celý večer doprovázel slovem, kdo jiný než, sám překladatel. Seznamoval diváky také s historickými souvislostmi vzniku této Rossiniho opery a nechal jim nahlédnout do své překladatelské kuchyně, mimo jiné předvedl hned několik možných variant začátku Figarovy vstupní árie. Dirigent Marko Ivanović po přestávce zapojil do akce také diváky, když jim nabídl, jakým způsobem by se mohli zvukově podílet na Rossiniho lazebníkovské bouři (Temporale), kterou zahraje orchestr. A tak padalo víc kapek s diváckou dopomocí luskáním na prsty, šuměl déšť třením dlaní, bouřil hrom obohacený o plácání do kolen a dupot. Všichni byli velmi spokojeni – kdo si hraje, nezlobí.

Lazebník má narozeniny!!! – NDM Ostrava 20.2.2016 (foto Martin Popelář)
Lazebník má narozeniny!!! – NDM Ostrava 20. 2. 2016 (foto Martin Popelář)

Zpěváci byli postaveni před nelehký úkol: měli předvést ukázky nového textu v co nejpřesvědčivější podobě. Po pravdě řečeno, o rozpačitý začátek se postaral bohužel právě představitel Figara Jakub Tolaš, jemuž se nepodařilo přijmout Nohavicův český text za svůj ve chvíli, kdy jinde zpívá Figara jenom italsky. Navíc mu bylo velmi málo rozumět. Naštěstí všichni ostatní své role zvládli velmi dobře a Jana Hrochová zpívala Rosinu dokonce zpaměti. Aleš Voráček se mile a bez trémy držel textu a Miloš Horák předvedl vrchol večera – Bartolovu árii s krkolomnými drmolenými texty v tom nejlepším světle. Právě Bartolova jiskřivá árie byla kabinetní ukázkou toho nejlepšího, čeho je překladatel Jarek Nohavica schopen. Samozřejmě, že upozornil na to, že pro překotný vodopád slov může použít jen ta z nich, která si vzájemně nepřekážejí a ve své komické návaznosti potěší nejen interpreta, ale také diváky. Basiliova árie naopak následovala v podání Miloše Horáka v italštině, „aby se dokázalo, že nejen čeština, ale také italština je zpěvná“. Pravda, italštině to jde samo, čeština musí svá slova hledat, různě je skládat dohromady, je to rébus. Ale vzhledem k tomu, že je Jarek Nohavica, nám všem známý a oblíbený básník a písničkář, také přeborníkem ve hře scrabble, je a jistě bude pro něj hra se slovy nadále vítaným rébusem. Kdo ví, čeho se ještě dočkáme…

Lazebník ze Sevilly dostal k narozeninám pochopitelně květiny a také dort, lépe řečeno dorty. Děkovačka na premiéře koncertu Lazebník má narozeniny!!! končila Nohavicovým „razovitym“: „A jde se slavit!“. Dnes následuje první repríza a zároveň derniéra téhož, jistě v trochu jiné podobě- to by nebyl Nohavica. Prý se na Lazebníkovi bude ještě pracovat a pracovat. A pracovat. Tak v červnu 2017 v Ostravě na shledanou na premiéře českého Lazebníka!

Hodnocení autorky recenze: 85%

Gioachino Rossini:
Lazebník má narozeniny!!!
(český překlad Jaromír Nohavica)
Dirigent: Marko Ivanović
Scéna: David Bazika
Dramaturgie: Eva Mikulášková
Orchestr Národního divadla moravskoslezského
Premiéra 20. února 2016 Divadlo Antonína Dvořáka Ostrava

Hrabě Almaviva – Aleš Voráček
Rosina – Jana Hrochová
Doktor Bartolo / Učitel hudby Basilio – Miloš Horák
Figaro – Jakub Tolaš
Speciální narozeninový host – Jaromír Nohavica

www.ndm.cz

Nejaktuálnější zprávy ze světa hudby přímo do Vaší schránky

[mc4wp_form id="339371"]

Hodnocení

Vaše hodnocení - Lazebník má narozeniny!!! (NDM Ostrava 20./22.2.2016)

[yasr_visitor_votes postid="202473" size="small"]

Mohlo by vás zajímat